POG Mali s’engage à traduire oralement la Bible pour les minorités linguistiques du Mali, un pays où coexistent des dizaines de langues. Cette initiative vise à rendre les Écritures accessibles à des communautés souvent marginalisées, qui ne maîtrisent pas les langues majoritaires. La traduction orale est cruciale pour préserver l’identité culturelle et spirituelle de ces groupes, tout en favorisant leur inclusion sociale et religieuse.
Dans un contexte linguistique aussi diversifié que celui du Mali, la traduction joue un rôle essentiel pour garantir que chaque communauté puisse accéder à la Bible dans sa langue maternelle. POG Mali contribue ainsi à renforcer la cohésion sociale et à promouvoir la diversité culturelle, tout en répondant aux besoins spirituels des populations locales.

